Translation studies

Qualifications Duration Start dates Application period
PhD or Professional doctorate PhD:
Full-time: 3–4 years
Part-time: 6–8 years
Professional doctorate:
Part-time: 4–8 years
October November to January
Qualifications
PhD or Professional doctorate
Duration
PhD:
Full-time: 3–4 years
Part-time: 6–8 years
Professional doctorate:
Part-time: 4–8 years
Start dates
October
Application period
November to January

Researchers in the area of Translation Studies at the School of Languages and Applied Linguistics have a highly interdisciplinary approach to this area of enquiry, encompassing translation psychology, ethics, creativity and translation practice. Using a variety of research methodologies, issues on wellbeing in the translation professions or the intersection of translation and interpreting studies, technology and social justice, focusing on how technologies impact interpreter-mediated interactions, are also a strong focus of the research conducted in LAL within the field of translation. A growing research area, specialists also analyse the affective relationship between translation and text, explore the roles of literary translations within publishing networks and examine genetic translation studies in relation to manuscripts and archives.

Entry requirements

Minimum 2:1 undergraduate degree (or equivalent) and an MA or research methods training at MA level (or equivalent). If you are not a UK citizen, you may need to prove your knowledge of English.

Potential research projects

  • Translation Psychology
  • Wellbeing in the translation professions
  • Creativity in Translation practice
  • The role of translation in literary history
  • Machine Translation in Language Learning, Teaching, and Assessment
  • Translation, technology and social justice

Current/recent research projects

  • The art of translation: Developing multilingual digital resources using artificial intelligence to support translation in bioinformatics
  • Disseminating knowledge within the healthcare system in England. Language and Translation practices in the production and reception of global medical evidence.
  • A Multisensory Approach for the translation of Atmosphere in Silvina Ocampo’s short stories. 
  • Evolutionary Anatomy of a Feminist Literary Translation. A Process-oriented Investigation from First Draft to Published Product.
  • Digital literacy: Neural machine translation in the L2 translation classroom
  • A Multisensory Approach for Reading and Translating Literature: a Sensorial Study of Silvina Ocampo's Short Stories.

Potential supervisors

Fees and funding

PhD fees

UK fee International fee
Full-time: £4,786 per year Full-time: £12,146 per year
Part-time: £2,393 per year Part-time: £6,073 per year

Professional doctorate fees

UK fee International fee
Part-time: £3,643 per year Part-time: £9,250 per year

Some of our research students are funded via the Open-Oxford-Cambridge AHRC Doctoral Training Partnership or The Grand Union Doctoral Training Partnership; others are self-funded.

For detailed information about fees and funding, visit Fees and studentships.

To see current funded studentship vacancies across all research areas, see Current studentships.

Links

Women dictating into her mobile phone
 

How to apply

Get in touch

If you have an enquiry specific to this research topic, please contact:

Dr Mara Fuertes-Gutierrez, PGR
Email: WELS-student-enquiries
Phone: +44 (0)1908 654224

Apply now

Please take a look at the application process if you’re interested in applying for this research topic.